Image Map

lunes, 7 de mayo de 2012

[Letra] 'Fool' por Juniel y Yonghwa


"Es la primera vez que Yonghwa hace de productor para su compañera de la compañía: Juniel, quién debutará en Mayo".

You and I, 
(Tu y yo)
 The word friends doesn’t suit for us, lovers suit better. 
(La palabra 'amigos' no nos queda, amantes nos sienta mejor)
Oh I confess my heart for the first time. 
(Oh, confiesa mi corazón por primera vez)
I will bring you the star in the sky. 
(Te traeré una estrella del cielo)

 Whatever you want, oh I can do for you.
(Lo que sea que desees, oh, lo podré hacer por ti)
 Oh I love you love you love you. 
(Oh, Te amo, amo, amo)
You love me love me love me. 
(Me amas, amas, amas)
 I know your heart toward me ~ ~ ~ o o o o o
(Lo sé, tu corazón junto al mio) 

Oh I love you love you love you. 
(Oh, te amo, amo, amo)
You love me love me baby. 
(Me amas, amas, nene/a)
Because I love you too. (love you love you I’ll take)
(Por que te amo también {te amo, amo, lo tomaré})

 # I’m a fool, I’m a fool looking at you only. I love you.
(Soy un idiota, soy un idiota mirándote solo a ti, te amo) 
No matter how people tease me, I will be a fool looking at you only.
(No importa cuanto me moleste la gente, seré un idiota mirándote solo a ti)
 I’m a fool, I’m a fool looking at you only. 
(Soy un idiota, soy un idiota mirándote solo a ti)

 Take my hand. 
(Toma mi mano)
 Give me a hug. 
(Dame un abrazo)
I will be a fool who loves you only.
(Seré un idiota que solo te ama a ti)

Este es un supuesto de lo que será la canción debut de Juniel en Corea, la letra la he encontrado en Tumblr y la traducción la he hecho yo. Sin duda la primer producción de Yonghwa promete ser algo impresionante, así que esperemos por ella JunieLovers ~


¡Recuerda que si tomas fuera, da los créditos debidos!


Letra y trad. al inglés: kayleecorner@Tumblr
Traducción español: Ale Jung@JunielMx

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada